EOS EMOTEC B6000 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de segurança - controlo de acesso EOS EMOTEC B6000. 29342340it - EMOTEC B 6000.pmd Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 20
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1I
Druck Nr. 29342340it 03.07
Instrucciones de instalación y uso
EMOTEC B6000
IP x4
I
Made in Germany
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EMOTEC B6000

1IDruck Nr. 29342340it 03.07Instrucciones de instalación y usoEMOTEC B6000IP x4IMade in Germany

Página 2

10 I12:0020:0020:0020:00Messa in funzione dell'impiantoDopo aver verificato tutti i collegamenti,collegate l'impianto alla rete ed azionatel

Página 3

11I20:0005:5820:20L'accensione dell'impianto avviene permezzo del tasto a sinistra .Contemporaneamente vengono accese,l'illuminazio

Página 4 - Fissaggio alla parete

12 IP 115:0017:10P 1Fate attenzione alla programmazioneOgni variazione dei parametri pre impostati deve essere effettuata azionando il tasto.Se vengon

Página 5 - Foro di fissaggio superiore

13IP 206:0003:0020:0020:0017:10Dopo un po' di tempo il display indicheràalternativamente l'ora ed il tempo diriscaldamento selezionato. La l

Página 6 - Collegamento elettrico

14 IP 2P 3859585Variare la temperatura impostateRegolazione della temperaturaLa temperatura per la sauna finlandese èstata impostata dallo stabiliment

Página 7 - Connessione del sensore

15IP 3P 40120:00Impresa di programmazione dello scaricoCon questo regolatore avete la possibilitàdi funzionamentodello scarico. "nessun'impr

Página 8

16 IF 120:0021:0021:00Programmare il tempoPer riuscire in questo campo diprogrammazione, premete contempora-neamente i tasti "MODE" e , fin

Página 9 - Bedienung

17IIndicazioni di guastoPer poter apportare un'immediata diagnosi in caso di guasto, potete determinare il tipod'errore dai seguenti codici

Página 10

18 IDati tecniciTensione nominale: 400 V 3N AC 50 HzPotenza: max. 9 kW (funzionamento AC1)con connessione impianto di potenza fino a 36 kWLimitazione

Página 11 - Parametri pre impostati

19ISchema di collegamentoAC 400 V 3N P max 9.0 kWU V W NNL1L2L3lightS1S2400 V 3N AC 50 HzfanwKTY 11/5139 ˚CrrwU V W

Página 12

2 IIndiceIndicazioni generali per la sauna... 3Fornitura ...

Página 13

20 IIndirizzo servizio assistenza:EOS- Werke Günther GmbHAdolf-Weiß-Str. 4335759 Driedorf-Germanytel +49 (0)2775 82 240fax +49 (0)2775 82 455serv

Página 14

3IDi conseguenza il sensore di temperaturadell'impianto di comando, da sempresull'indicatore una differenza ditemperatura.Perciò, per esempi

Página 15

4 IFornitura (previste variazioni)Alla fornitura dell'impianto di comandoappartiene:1. Platino sensore forno con sicurezza perla temperatura, sen

Página 16

5Ica. 34 cm19 cm17,4 cm331. Togliete il coperchio dell'apparecchiaturadi comando. A tal fine premete con uncacciavite il nasello di fissaggio ver

Página 17 - Indicazioni di guasto

6 ISezione minima in mm² (condotto in rame)Collegamento a 400 V 3N ACPotenzacollegamentoin kWAdatto per misuradi cabinain m³Rete con impianto dicomand

Página 18 - Dati tecnici

7I20 cm19 cm35 cmCollegamento luce della saunaLa luce della sauna deve corrisponderealle norme di prevenzione per la protezionedagli schizzi d'ac

Página 19 - Schema di collegamento

8 IÔ4. I condotti per il limitatore (bianco) ed ilsensore di temperatura (rosso) vannocollegati ai morsetti del platino comedescritto nella fig. 10: I

Página 20

9IModeSymbolbeschreibungF1P1P2P3P4BedienungTastenfunktioneninterruttoreOn - OffluceOn - Offtastoprogrammatasti diregolazioneoraselezione temporiscalda

Comentários a estes Manuais

Sem comentários